Literárny blog Kope Vás múza?

Cestovateľský blog Cesty a rieky

Sara

AUTOR

Sara

Z mojej zbierky básni: Rozkvitlo mi v duši

A girl said

"Set me from this world
I don´t wanna exist anymore,"
a girl said, she was always alone
she has never known Love…


Forget what was.
Forget for pain.
Get rid of bad thoughts.
Get rid of jeaulous.
Find a new way.
Find a new way to say.
I love each new day…


" Just let me be
there´s nothing I need ! "
confused girl told boy,
she was always alone,
so she hasn´t understood,
she´s in love…


Forget what she said.
She still lives in a pain.
Get rid her of this fear.
and tell her what you feel.
Let her know
what is love
that she is …your…


" What is matter with me ?
Is it possible what I feel ? "
still confused girl said.
You showed her better world.
but she still can´t understand,
that you are her friend…

Forget for her hesitation.
You are her destination.
Get rid her of her doubt.
and show her Love..
Full her emptiness.
Delete her loneliness.


" It´s Wonderfull life
to live by your side."
crushed girl told you.
She´s bloomed because of your love.
´Cause you turned light on in her soul.


 

No Boh…

Raz celkom nečakane,
spadla mi slza do dlane.
Prečo?
Trápi ma niečo?
Mala perla bolesti,
do dlane sa zmestí,
no v hrudi je ťažšia
ako v rukách sa zdá.
Bol september,
slabý prievan
vyfúkal bolesť letnej lásky,
smútok zanechal len vrásky.
Ale prečo?
Chýba mi niečo?
Ale áno, chýba:
Teplo očí a pier,
niekto, kto by chcel
dať Ti lásku a mier.
Mne?
Veď áno, tebe.
Ale prečo?
Lebo Boh chcel to.
Čo vlastne?

No Tvoje básne.
Tomu nerozumiem…
Veď ani ja nie.
Tak ako vieš,
že je to tak?
Povedal mi kamarát.
Kto???
No Boh…

 

Z môjho vnútra

Ten sen…
ja už viem,
že nepríde.
Vnútri ma to takmer zabije.
Sladkobôľny sveta klam,
už fakt nič nemám.
Som sama…a ty sám.

Čo zostane tu po mne?
Len hlúpy pocit, sklamanie?
Pozerám sa na vás, ľudí,
myslím, že mi nezostáva iné než odísť.
Som tu a pritom nie.
Aké zvláštne.

Dýcham, to čo iní už nechcú.
Zaspávam, nikomu nezáleží.
Všetci tí, čo všetko majú.
Sladkobôľny sveta klam

je všetko čo ja mám.
Zmietli aj posledné zvyšky
mojich ilúzií.
Zlomili mi krídla,
už to nemá význam,
nedoletím tam…
Tam, kde nie som sama,
ale s ním,
s tým jediným,
kto stále verí,
že nie som bez ceny.
Nik iný nerozumie,
čo prebieha vo mne.
Nik iný mi nedáva,
toľko sily.
Nik iný má nemá radšej.
On je moja nádej.
Celkom určite
zostane pri mne
 

Slnko

Slnko dnes nesvieti, zhasol aj vesmír.
Oči utopené v slzách, zahĺbení v múzach.

Zmizni, niekam preč!
Netieň mi môj svet!
Vráť mi svetlo do duše, už nestrieľaj z amorovej kuše!
Tu už neplatí nič.
Bez Slnka je to všetko nanič!

Slnko však raz vyjde a možno príde
i melódia strún
aspoň vo svetle lún.

Tá chvíľa

Sekundy sú splašené, myslím,
že už je to zrátané….
Minúty už len kráčajú,
hodiny to zrátajú…
Dni sa povlečú,
kým sa naše oči stretnú…
Neviem, čo bude ďalej,
ale pestujem si nádej….


Tak som to spravila,
vieš chcela to tá chvíľa.
Viem, že sa mýliť môžem,
kto mi v tom pomôže?

Slová sa stratili niekde
vo víre piesne…
Sladká nádej
chce byť jej nápev.

Chcem ťa zviesť
krásou hviezd,
v mojich očiach
na teba útočia….
túžby,
ktoré môžeš splniť
len ty….

Ďalšie príspevky

Komentáre

One Response to Z mojej zbierky básni: Rozkvitlo mi v duši

  • Tentoraz dodrzime casovu postupnost a budeme komentovat Vase literne vytvory v casovom poradi. Cestou zo skoly sme sa so synom rozpravali o mojich zazitkoch z vojenskej prezencnej sluzby. Ked donasali pre vojakov postu, tak na peveeske, teda na politicko-vychovnej svetnici, pustali z magnetaku skladbu od The Beatles s nazvom: From me, to You, – a hned v zapati po nej jej cesky variant so slovami: Zvonek samotu protina. Zbohem napjate cekani. A mam tu zpet, psani i tech par vet – od ni, oh Yes!, od ni. Zachytim se v padu kliky – a dvere zaviram. Ze tri slov jsou jen tri dyky – a tak Ti za ne diky! … A pri citani listov vojakom zozkvitlo v dusi. Napadla nas podobnost medzi tym, co sme teraz napisali – a medzi Vasimi versami, ktore su napisane najprv v anglictine – a potom – aj ked su to ine slova – a aj v iom jazyku – teda v slovencine. Vlastne to ani nie je podobnost, ale podobenstvo. Podobenstvo opisane vo Vasich banickach – o tom, ako prekrasne to rozkvitne v dusi.

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *

Post_bottom_background_and_button